물리치료사를 위한 유용한 영어 표현: 환자 문진

2023. 11. 24. 08:12카테고리 없음

반응형

물리치료사로서 환자와의 원활한 소통은 효과적인 치료를 위해 매우 중요합니다. 특히, 환자 문진 시 올바른 영어 표현을 사용하여 증상과 통증을 정확히 파악하는 것은 핵심 요소입니다. 이 글에서는 물리치료사를 위한 유용한 영어 표현들을 소개하고, 환자 문진 시 활용하는 방법에 대해 알아보겠습니다.

 

1. 증상의 설명

Could you describe your symptoms for me?
증상을 설명해 주시겠어요?

 

2. 증상의 상세 설명

Could you elaborate on that please?
그것에 대해 더 상세히 설명해 주시겠어요?

 

3. 통증의 위치

Where does it hurt?
어디가 아프신가요?

 

4. 각각 증상의 시작 시기와 손상 기전

When did it start? 
언제부터 시작되셨나요?

 

How did it start?
어떻게 시작되셨나요?

 

When the pain started, what were you doing?
통증이 시작될 때 무슨 행동을 하고 계셨나요?

 

5. 통증의 지속 기간

How long have you been in pain?
얼마나 오래 아픈 상태이신가요?

 

Have you had this before?
이런 증상이 이전에 있었던 적이 있으신가요?

 

Is the pain something new?
이 통증은 새로운 것인가요?

 

Have you noticed any changes in your symptoms since it started?
통증이 시작된 이후 증상의 변화를 느끼셨나요?

 

6. 과거 외상, 수술, 치료 이력

Have you experienced any traumatic event in the past?
과거에 외상을 겪으신 적이 있나요?

 

Have you had any surgeries?
수술 이력이 있으신가요?

 

Any treatment before?
이전에 어떤 치료를 받으셨나요?

 

7. 통증의 유형

What do pains feel like? Is it more like deep, sharp, stabbing, dull, aching, pins and needles, shooting, burning or numb sensation?
통증은 어떤 느낌인가요? 깊은, 날카로운, 찌르는, 둔한, 얼얼한, 바늘로 찌르는, 총총거리는, 불타는 혹은 마비된 느낌이나 다른 느낌인가요?

 

8. 통증의 확산 여부

Does it spread anywhere? Does it radiate anywhere?
통증이 어디로 퍼지거나 방사되는 것 같나요?

 

9. 통증의 심각성

How long do the symptoms last?
증상은 얼마나 오래 지속되나요?

 

Is that pain constant or on and off?
통증은 지속적인가요, 아니면 간헐적인가요?

 

On a scale of 0 to 10, how would you rate your pain on average?
0부터 10까지의 척도로 평균적으로 통증을 어떻게 평가하시겠어요?

 

How high does that pain go?
통증은 얼마나 심해질 수 있나요?

 

How low does that pain go?
통증은 얼마나 완화될 수 있나요?

 

10. 통증과 관련된 활동 및 자세

Is there any activities or posture that make it worse or better?
어떤 활동이나 자세가 통증을 악화시키거나 완화시키나요?

 

What makes your pain worse?
어떤 요인이 통증을 악화시키나요?

 

What makes your pain better?
어떤 요인이 통증을 완화시키나요?

 

Does prolong sitting make it worse?
긴 시간 앉아있는 것이 통증을 악화시키나요?

 

Does lying down make it better?
누워있는 것이 통증을 완화시키나요?

 

11. 통증의 시간 관련성

Is your pain related to a specific time of the day?
통증은 특정시간과 관련이 있나요?

 

Do you feel better in the morning?
아침에는 나아지시나요?

 

Do you feel about the same at night?
아침에는 비슷한 상태인가요?

 

Do you feel worse at night?
밤에는 더 나빠지시나요?

 

Does the pain wake you up at night?
밤에 통증으로 깨어나시나요?

 

12. 가족 병력 

Do you have a family history of any medical conditions?
가족 중에 어떤 질환의 병력이 있으신가요?

 

13. 추가 사항 

Anything else that I should know about your symptoms or medical conditions?
증상이나 병력에 대해 추가로 알아야 할 사항이 있나요?

 

마무리

물리치료사로서, 환자와의 원활한 소통은 치료 과정의 핵심입니다. 이러한 영어 표현들을 통해 환자의 증상과 통증을 정확히 이해하고, 그에 맞는 개인 맞춤형 치료를 제공하는 데에 도움이 되시길 바랍니다. 환자를 위해 노력하고 공부하는 물리치료사 선생님들을 응원합니다. 오늘도 고생하셨습니다.

반응형